Диалектные особенности лучивнянских говоров отмечались в работах ряда словацких диалектологов, в частности Й. Лишкой (J. Liška)[6] и Ф. Буффой (F. Buffa)[5], как отдельная диалектная единица в рамках более крупной спишской группы лучивнянские говоры выделены на диалектологической карте в «Атласе словацкого языка» (Atlas slovenského jazyka), составленной под редакцией Й. Штольца (J. Štolc).
Лучивнянские говоры размещены на границе с восточными липтовскими говорами среднесловацкого диалекта в северо-западной части ареала спишской группы говоров и в крайне северо-западной периферийной части ареала всего восточнословацкого диалекта. Территория распространения лучивнянских говоров представляет собой предгорные и горные районы южных склонов Татр в верхнем течении реки Попрад, она включает несколько сёл района ПопрадПрешовского края: Батизовце (Batizovce), Герлахов (Gerlachov), Лучивна, Менгусовце (Mengusovce) и Штуоля (Štôla)[6]. С севера в районе границы Словакии с Польшей к ареалу лучивнянских говоров примыкает ареал спишских говоровгуралей, относящихся к малопольскому диалекту[7], с востока к лучивнянским говорам примыкает ареал западных спишских говоров восточнословацкого диалекта[3].
Особенности говоров
Область распространения лучивнянских говоров пересекается пучком изоглосс диалектных черт среднесловацкого диалекта. В число таких специфических среднесловацких черт, встречающихся в лучивнянских говорах, входят[5][8]:
Наличие дифтонгов, отсутствующих в остальных восточнословацких говорах.
Слоговые [r̥] и [l̥] (vrch «гора», «верх», slnko «солнце» и т. п.) на месте восточнословацких сочетаний плавных с гласным типа /ar/, /er/, /ri/, /al/, /ol/, /lu/ и прочих (verch, slunko и т. п.).
Сочетания raT-, laT- из праславянских *orT-, *olT- не под акутовым ударением (rakita «ракита», rasnem, lakec «локоть»). В восточнословацком диалекте представлены сочетания raT-, laT- (rokita, rośňem, lokec).
Окончание -ia в именительном падеже единственного числа существительных среднего рода (žicia, stvorenia), противопоставленное окончанию -e в восточнословацких говорах (žice, stvorene).
Окончание -o прилагательных среднего рода в форме именительного падежа единственного числа (dobro dzecko), противопоставленное окончанию -e в восточнословацких говорах (dobre dzecko).
Несмотря на некоторое сходство со среднесловацкими говорами, лучивнянские говоры характеризуются такими яркими восточнословацкими чертами, как[8]:
Slovake.eu (слов.). — Úvod. O jazyku. Nárečia. Архивировано из первоисточника 2 мая 2013. (Проверено 11 мая 2013)
↑ Uniza.sk (слов.). — Slovenský jazyk a nárečia. Архивировано из первоисточника 2 мая 2013.(Проверено 11 мая 2013)
Slovenský ľudový umelecký kolektív (слов.). — Obyvateľstvo a tradičné oblasti. Slovenčina. Архивировано из первоисточника 2 мая 2013. (Проверено 11 мая 2013)
↑ Východoslovenské nárečia // Vlastivedný Časopis. IX. — Bratislava, 1962.(Проверено 11 мая 2013)
Liška J. Nárečový svojráz východného Slovenska (príspevok k východoslovenským narečiám) // Almanach východného Slovenska 1848—1948 / sostavili Polívka E., Vindiš I. — Košice, 1948. — С. 162—169.(Проверено 11 мая 2013)
Short D. Slovak // The Slavonic Languages / Edited by Comrie B., Corbett G. — London, New York: Routledge, 1993. — P. 533—592. — ISBN 0-415-04755-2.
Ссылки
Pitt.edu (англ.). — Map of Slovak Dialects. Архивировано из первоисточника 12 мая 2013.(Проверено 11 мая 2013)
Примечания:
В других классификациях: 1 выделяются как самостоятельные говоры; 2 относятся к среднесловацкому диалекту; 3 относятся к южным говорам; 4 относятся к нижнетренчинским говорам; 5 юго-западные и юго-восточные, а также поважские объединяются как единый ареал южных говоров; 6 рассматриваются как северные говоры; 7 не выделяются, их ареал делится между западными и восточными говорами; 8 рассматриваются как западные говоры; 9 рассматриваются как восточные говоры.
Переводчик со словацкого на русский, словацкого восстания, история словацкого языка, словацкого копова.