Русский с китайцем братья навек,
Крепнет единство народов и рас.
Плечи расправил простой человек,
С песней шагает простой человек,
Сталин и Мао слушают нас...
«Москва — Пекин» (известна по первой строчке «Русский с китайцем — братья навек…», которая стала крылатой[1], также известна как «Сталин и Мао слушают нас»[2]) — советская песня, написанная в 1949 году композитором Вано Мурадели на стихи Михаила Вершинина[3]. Песня была написана на пике советско-китайской дружбы и призвана была служить её символом[1][4]. Песня написана в ритме марша[5].
Вано Мурадели случайно увидел стихи Вершинина в одном из журналов и решил положить их на музыку, используя конъюнктуру момента. Песня понравилась вождю. Вскоре Мурадели получил Сталинскую премию. А Мао услышал песню во время гастролей «александровцев» в Пекине и пожелал увидеть автора текста[6].
После прихода к власти Никиты Хрущёва, отношения между двумя странами резко ухудшились, уопминания о Сталине и Мао были из песни убраны[7]. Впоследствии песня была «положена на полку», а строка «Русский с китайцем — братья навек» в неофициальном обиходе стала цитироваться иронически[1].
Пекин 1 стол, пекин транзитом что посмотреть.
Файл:TBA and auction catalogue.jpg, Бабкинское сельское поселение.